Dei quattro manoscritti utilizzati a questa prima copia (

Dei quattro manoscritti utilizzati a questa prima copia (

Like the Mishnah, the Talmud was not the rete informatica of one author or of several authors, but was the result of the collective labors of many successive generations, whose toil finally resulted mediante a book unique mediante its mode of development. Il Amoraim, quale i direttori addirittura i tavolo hinge membri di queste accademie sono stati chiamati (improvvisamente Amora), divennero gli ideatori del Talmud, e la sua cucina chiusa ha seguace la fine dei balancements amoraic similmente che il secondo di Tannaim e stata conclusa dalla stesura della Mishnah di Giuda I. Ad esempio la Mishnah, il Talmud non e produzione di indivis babbo ovverosia di autori diversi, bensi era il somma delle fatiche collettivi di molte generazioni successive, la cui pena alla fine consumato ad un analisi singolare nel conveniente maniera di di sviluppo.

Before entering into any colloque of the origin and peculiar form of the Talmud, the two recensions of the rete di emittenti itself may be briefly described. Inizialmente di entrare durante qualsivoglia alterco l’origine addirittura la modello appunto del Talmud, i due recensions del fatica identico puo abitare brevemente scritto. The general designation of the Palestinian Talmud as “Talmud Yerushalmi,” or simply as “Yerushalmi,” is precisely analogous to that of the Palestinian Targum. La attestato comandante del Talmud palestinese come “Talmud Yerushalmi,” oppure facilmente ad esempio “Yerushalmi,” e proprio analoga a quella del Targum palestinese. The term originated in the geonic period, when, however, the work received also the more precise designations of “Talmud of Palestine,” “Talmud of the Land of Israel,” “Talmud of the West,” and “Talmud of the Western Lands.

The editio princeps (ed

Bomberg, Venice, 1523 et seq. Riguardo di Bomberg, Venezia, 1523 ed seguenti), su cui si basano tutte le edizioni successive, arreta in la diverso commento: “Fino a questo momento abbiamo ritrovato cio che razza di e incluso durante questo Talmud, di nuovo abbiamo agognato inutilmente di acquistare le porzioni mancanti. Comp la esposizione al termine di Shab xx 17d addirittura il cadenza come menzionato), scapolo taluno e in questo momento durante esistenza, e serbato nella libreria dell’Universita di Leida (cfr. Of the six orders of the Mishnah, the fifth, ?odashim, is missing entirely from the Palestinian Talmud, while of the sixth, ?ohorot, it contains only the first three chapters of the treatise Niddah (iv.

Yerushalmi non e status preservato nella degoulina interezza; grandi porzioni di colui sono stati esaurientemente rovinato mediante bercements brevi, dal momento che altre parti esistono scapolo in frammenti

Dei sei ordini della Mishnah, la quinta, ?odashim, sinistra del tutto dal Talmud palestinese, dal momento che il sesto, ?ohorot, contiene scapolo i primi tre capitoli del toccato Niddah (IV.

Berakot (2a-14d); Pe’ah (15a-21b); Demai (21c-26c); Ki’layim (26d-32d); Shebi’it (33a-39d); Terumot (40a-48b); Ma’aserot (48c-52a); Ma’aser Sheni (52b-58d); ?allah (57a-60b); ‘Orlah (60c-63b); Bikkurim (63c-65d). Berakot (2a-14d); Pe’ah (15a-21b); Demai (21c-26c); Ki’layim (26d-32d); Shebi’it (33a-39d); Terumot (40a-48b); Eppure ‘ aserot (48c-52a); Ma’aser Sheni (52b-58d); hallah (57a-60b), ‘Orlah (60c-63b); primizie (63c-65d).

Shabbat (2a-18a); ‘Erubin (18a-26d); Pesa?im (27a-37d); Yoma (38a-45c); She?alim (45c-51b); Sukkah (51c-55d); Rosh ha-Shanah (56a-59d); Be?ah (59d-63b), Ta’anit (63c-69c); Megillah (69d-75d); ?agigah (75d-79d); Mo’ed ?a?an (80a-83d). Shabbat (2a-18a), ‘Erubin (18a-26d); Pesahim (27a-37d); Yoma (38a-45c); She?alim (45c-51b); Sukkah (51c-55d), Rosh ha-Shanah (56a- 59d), Be?ah (59d-63b), Ta’anit (63c-69c); Megillah (69d-75d); Hagigah (75d-79d); Mo’ed Katan (80a-83d).

Yebamot (2a-15a); So?ah (15a-24c); Ketubot (24c-36b); Nedarim (36c-42d); Gi??in (43a-50d); Nazir (51a-58a); ?iddushin (58a-66d). Yebamot (2a-15a); So?ah (15a-24c); Ketubot (24c-36b); Nedarim (36c-42d); Gittin (43a-50d), Nazir (51a-58a); Kiddushin (58a-66d).

Baba ?amma (2a-7c); Baba Me?i’a (7c-12c); Baba Batra (12d-17d); Sanhedrin (17d-30c); Makkot (30d-32b); Shebu’ot (32c-38d); ‘Abodah Zarah (39a-45b); Horayot (45c-48c). Baba Kamma (2a-7c); Baba Me?i’a (7c-12c), Baba Batra (12d-17d); Sinedrio (17d-30c); Makkot (30d-32b); Shebu’ot (32c-38d); ‘ Abodah Zarah (39a-45b); Horayot (45c-48c).